domingo, 30 de setembro de 2007

PASCAL (5)

Pensamentos
(Blaise Pascal)


205 – Quando penso na pequena duração da minha vida, absorvida na eternidade anterior e na eternidade posterior, no pequeno espaço que ocupo, e mesmo que vejo, fundido na imensidade dos espaços que ignoro e que me ignoram, aterro-me e assombro-me de ver-me aqui e não alhures, pois não há razão alguma para que esteja aqui e não alhures, agora e não em outro momento qualquer.
Quem me colocou nestas condições?
Por ordem e obra de quem me foram designados este lugar e este momento?

206 – O silêncio eterno desses espaços infinitos me apavora.

207 – Quantos reinos nos ignoram!



PASCAL, Blaise. Pensamentos. Tradução de Sérgio Milliet. São Paulo: Nova Cultural, 1988.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Blaise_Pascal

RABISCOS NO BLOCO


sexta-feira, 28 de setembro de 2007

CASSIANO RICARDO

ODE CAMPESTRE
(Cassiano Ricardo)


Aqui, onde ninguém nos escuta,
quero falar do meu amor.
Por abrigo terei esta gruta,
por enfeite terás esta flor.

Um pássaro escuta o que eu falo
e canta para me ajudar.
Mas, toda vez que me calo
fala por mim o eu quieto estar.

Agora vejo que os ramos
estão, de repente, floridos.
As palavras que pronunciamos
adqüiriram, já, outros sentidos.

O eco, por detrás do arvoredo,
com a sua sonora intrujice,
irá contar o meu segredo
e muita coisa que eu não disse.

Que adianta os olhos fechemos?
Noite vermelha nos teus lábios,
o segredo que só nós sabemos
é aquele em que todos são sábios.

Tudo será mais do que é.
Eu criei um novo abismo
com o céu que caiu no chão
e um ramo verde de palavras.





CASSIANO RICARDO. Antologia Poética.Seleção de Rubem Braga. Rio de Janeiro: Editora do Autor, 1964.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Cassiano_Ricardo

quinta-feira, 27 de setembro de 2007

MICHEL DE CERTEAU

Michel de Certeau
Em A Invenção Do Cotidiano


“..., a análise das imagens difundidas pela televisão (representações) e dos tempos passados diante do aparelho (comportamento) deve ser completada pelo estudo daquilo que o consumidor cultural “fabrica” durante essas horas e com essas imagens.”


“A presença e a circulação de uma representação (ensinada como o código da promoção sócio-econômica por pregadores, por educadores ou por vulgarizadores) não indicam de modo algum o que ela é para seus usuários.
É ainda necessário analisar a sua manipulação pelos praticantes que não a fabricam.
Só então é que se pode apreciar a diferença ou a semelhança entre a produção da imagem e a produção secundária que se esconde nos processos de sua utilização.”



CERTEAU, Michel de. A Invenção do Cotidiano. Tradução de Ephraim Ferreira Alves..Petrópolis: Vozes, 1994.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Michel_de_Certeau

ORAÇÃO DE SÃO FRANCISCO

Oração de São Francisco de Assis


Senhor, fazei-me instrumento de vossa paz.
Onde houver ódio, que eu leve o amor;
Onde houver ofensa, que eu leve o perdão;
Onde houver discórdia, que eu leve a união;
Onde houver dúvida, que eu leve a fé;
Onde houver erro, que eu leve a verdade;
Onde houver desespero, que eu leve a esperança;
Onde houver tristeza, que eu leve a alegria;
Onde houver trevas, que eu leve a luz.
Ó Mestre, fazei que eu procure mais
Consolar, que ser consolado;
compreender, que ser compreendido;
amar, que ser amado.
Pois, é dando que se recebe,
é perdoando que se é perdoado,
e é morrendo que se vive para a vida eterna.




Texto original:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Ora%C3%A7%C3%A3o_de_S%C3%A3o_Francisco_de_Assis

Sobre Francisco de Assis:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Francisco_de_Assis

quarta-feira, 26 de setembro de 2007

EDITOR REFLETINDO

Armação dos Búzios – Rio de Janeiro – Abril de 2007

Perdão leitores.

EPICURO (3)

Epicuro
Em
Pensamentos




“Formula a seguinte interrogação a respeito de cada desejo:
Que me sucederá se se cumpre o que quer o meu desejo? Que me acontecerá se não se cumpre”?

“Alguns dos desejos são naturais e necessários; outros são naturais e não necessários; outros, nem naturais nem necessários, mas nascidos apenas de uma opinião”.

“Aqueles desejos que não trazem dor se não são satisfeitos não são necessários; o seu impulso pode ser facilmente posto de parte, quando é difícil obter a sua satisfação ou parecem trazer consigo algum prejuízo”.

“Quando te angustias com as tuas angústias, te esqueces da natureza: a ti mesmo te impões infinitos desejos e temores”.

“Então quem obedece à natureza, e não às vãs opiniões a si próprio, se basta em todos os casos.
Com efeito, para o que é suficiente por natureza, toda a aquisição é riqueza, mas, por comparação com o infinito dos desejos, até a maior riqueza é pobreza”.



EPICURO. Pensamentos. Tradução de Johannes Mewaldt e outros. São Paulo: Editora Martin Claret, 2005.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Epicuro

terça-feira, 25 de setembro de 2007

VINICIUS DE MORAES

Vinicius de Moraes
Em
A Mulher e o Signo



Gêmeos

A mulher de Gêmeos
Não sabe o que quer
Mas tirante isso
É boa mulher.

A mulher de Gêmeos
Não sabe o que diz
Mas tirante isso
Faz o homem feliz.

A mulher de Gêmeos
Não sabe o que faz
Mas por isso mesmo
É boa demais...





MORAES, Vinicius de. A Mulher e o Signo. Desenhos de Otávio F. de Araújo. Rio de Janeiro: Rocco, 1980.

RABISCOS NO BLOCO


segunda-feira, 24 de setembro de 2007

HEGEL

Hegel
Em

Introdução à História da Filosofia



“A história da filosofia representa a série de espíritos nobres, a galeria dos heróis da razão pensante, os quais, graças a essa razão, lograram penetrar na essência das coisas, da natureza e do espírito, na essência de Deus, conquistando assim com o próprio trabalho o mais precioso tesouro: o do conhecimento humano”.



“Na realidade, tudo o que somos, somo-lo por obra da história; ou, para falar com maior exatidão, do mesmo modo que na história do pensamento o passado é apenas uma parte, assim no presente, o que possuímos de modo permanente está inseparavelmente ligado com o fato da nossa existência histórica.
O patrimônio da razão autoconsciente que nos pertence não surgiu sem preparação, nem cresceu só do solo atual, mas é característica de tal patrimônio o ser herança e, mais propriamente, resultado do trabalho de todas as gerações precedentes do gênero humano”.





HEGEL, G. W. F. “Introdução À História Da Filosofia”. Tradução de Antônio Pinto de Carvalho. In. _________ Hegel. São Paulo: Abril Cultural, 1980. (Os pensadores).

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Georg_Wilhelm_Friedrich_Hegel

domingo, 23 de setembro de 2007

OVÍDIO (3)

Ovídio
Em
A Arte de Amar


“Não te aconselho a dares presentes caros a amante; que sejam modestos, mas que sejas hábil ao escolhê-los e oferecê-los.”

“Aconselhar-te-ei a enviar-lhe também ternos versos? Infelizmente, a poesia não goza de muito prestígio. A poesia é louvada, mas o que se espera são os presentes valiosos. Contanto que seja rico, o próprio bárbaro agrada. Realmente, esta é a idade do ouro.”

“Mas se queres, realmente, conservar o afeto da mulher amada, faze com que ela te julgue embasbacado com sua beleza.”

“Se teus atos, por mais bem escondidos que sejam, venham a ser descobertos, nega-os decididamente. Não te mostres nem mais submisso nem mais carinhoso que de costume: tais coisas constituem prejudiciais indícios de culpabilidade.”

“O prazer oferecido por obrigação não me seduz; que a mulher não cumpra nenhum dever para comigo. Gosto de ouvir palavras em que ela confesse o prazer e me pede para ser mais lento e conter-me. Gosto de ver os olhos langorosos de uma mulher desvairada, que se tendo esgotado, não quer ser tocada por muito tempo.”



OVÍDIO A Arte de Amar. Tradução de David Jardim Júnior. Rio de Janeiro: Edições de Ouro, s/data.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Ovidio

sexta-feira, 21 de setembro de 2007

EL GRECO


http://www.metmuseum.org/Works_of_Art/collection.asp


RETRATO DO CARDEAL FERNANDO NIÑO DE GUEVARA
(cerca de) 1600 – óleo sobre tela – 180,8 x 108 cm.
Autoria de:
EL GRECO
(Domenikos Theotokópoulos)

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/El_Greco

NIETZSCHE (8)


Nietzche
Em
Assim Falou Zaratustra



“Quando pela primeira vez estive com os homens cometi a loucura do solitário, a grande loucura: fui para a praça pública.”

“E como falava a todos, não falava a ninguém. E de noite tinha por companheiros volatins e cadáveres; eu próprio era quase um cadáver!”

“A nova manhã trouxe-me uma nova verdade: aprendi então a dizer: “Que me importam a praça pública e o povo e as orelhas compridas do povo?”

“Homens superiores, aprendei isso comigo, na praça pública ninguém acredita no homem superior. E se teimais em falar lá, o povo diz: “Todos somos iguais.”

“Homens superiores – assim diz o povo – não há homens superiores: todos somos iguais!; perante Deus um homem não é mais do que outro; todos somos iguais!”

“Perante Deus! Mas agora esse Deus morreu, e perante a população nós não queremos ser iguais. Homens superiores, fugi da praça pública!”




NIETZSCHE, F. Assim Falou Zaratustra . Tradução de Pietro Nassetti. São Paulo: Editora Martin Claret,1999.

quinta-feira, 20 de setembro de 2007

MÁRIO QUINTANA (5)

DA FATALIDADE HISTÓRICA
(Mário Quintana)



A bolinha que saiu na loteria
não saiu porque deveria sair precisamente ela
mas sim porque uma delas teria de sair
não podia deixar de sair!
Moral da História:
Uma coisa – só por ter acontecido –
não quer dizer que seja lá essas coisas...




QUINTANA, Mário. Baú de Espantos. 4a.ed. Rio de Janeiro: Editora Globo, 1988.

quarta-feira, 19 de setembro de 2007

FERNAND BRAUDEL

Fernand Braudel
Em
História E Ciências Sociais: A Longa Duração.




“De fato, o historiador não sai jamais do tempo da história: o tempo cola em seu pensamento como a terra à pá do jardineiro”.

“Pessoalmente, no decorrer de um cativeiro bastante moroso, lutei muito para escapar à crônica desses anos difíceis (1940-1945).
Recusar os eventos e o tempo dos eventos era colocar-se à margem, ao abrigo, para olhá-los um pouco de longe, melhor julgá-los e não crer muito.
Do tempo curto, passar ao tempo menos curto e ao tempo muito longo (se existe, este último, só pode ser o tempo dos sábios); depois, chegado a esse termo, deter-se, considerar tudo de novo e reconstruir, ver tudo girar à volta: a operação tem com o que tentar um historiador”.

“De fato, as durações que distinguimos são solidárias umas com as outras: não é a duração que é tanto assim criação de nosso espírito, mas as fragmentações dessa duração”.

“Longa duração, conjuntura, evento se encaixam sem dificuldade, pois todos se medem por uma mesma escala”.

“Para o historiador, tudo começa, tudo acaba pelo tempo, um tempo matemático e demiúrgico, do qual seria fácil sorrir, tempo como que exterior aos homens, “exógeno”, diriam os economistas, que os impele, os constrange, arrebata seus tempos particulares de cores diversas: sim, o tempo imperioso do mundo”.





BRAUDEL, F. Escritos sobre a História. Tradução: J. Guinsburg e Tereza Cristina Silveira da Mota. São Paulo: Perspectiva, 1978.

Sobre o autor:

http://pt.wikipedia.org/wiki/Fernand_Braudel

RABISCOS NO BLOCO


terça-feira, 18 de setembro de 2007

PABLO NERUDA (3)

Foi sangrenta
(Pablo Neruda)



Foi sangrenta toda a terra do homem.
Tempo, edificações, rotas, chuva,
apagam as constelações do crime,
o certo é que um planeta tão pequeno
foi mil vezes coberto pelo sangue,
guerra ou vingança, armadilha ou batalha,
caíram homens, foram devorados,
depois o esquecimento foi limpando
cada metro quadrado: alguma vez
um vago monumento mentiroso,
às vezes uma cláusula de bronze,
depois conversações, nascimentos,
municipalidades, e o esquecimento.
Que artes temos para o extermínio
e que ciência para extirpar lembranças!
Está florido o que foi sangrento.
Preparar-se, rapazes,
para outra vez matar, morrer de novo,
e cobrir com flores o sangue.




NERUDA, Pablo. Últimos Poemas. Tradução de Luiz de Miranda. Porto Alegre: L&PM, 1997.

segunda-feira, 17 de setembro de 2007

LA BRUYÈRE (7)

La Bruyère


Máxima “Dos Bens da Fortuna” 4

“À medida que as honras e a fortuna abandonam um homem, revela-se o ridículo que nele já existia, sem que ninguém o notasse.”


Máxima “Dos Bens da Fortuna” 10

“Projeto vão é o de querer tornar ridículo um homem muito estúpido mas muito rico; os trocistas estão de seu lado.”


Máxima “Dos Bens da Fortuna” 52

“Só há no mundo duas maneiras de se elevar: por seu próprio esforço ou pela imbecilidade dos outros.”


Máxima “Dos Bens da Fortuna” 67

“Talvez os filhos fossem mais queridos de seus pais e, reciprocamente, os pais de seus filhos, sem o título de herdeiros.”




Jean La Bruyère nasceu em 1645 em Paris e morreu em 1696. Fez parte, junto com La Rochefoucauld e outros, do grupo chamado de "moralistas”.

LA BRUYÈRE Os Caracteres. Trad. Alcântara Silveira. São Paulo: Ed. Cultrix, 1965.

domingo, 16 de setembro de 2007

SCHOPENHAUER (2)

SCHOPENHAUER


”Quando o instinto dos sexos se manifesta na consciência individual de um modo vago e geral, e sem determinação precisa, é, fora de todo o fenômeno, a vontade absoluta de viver que se manifesta.

Quando num ser consciente, o instinto do amor se especializa sobre um indivíduo determinado, não é no fundo senão essa mesma vontade que aspira a viver num ser novo e distinto, exatamente determinado.

E, neste caso, o instinto do amor inteiramente subjetivo faz ilusão à consciência, e sabe perfeitamente disfarçar-se com a máscara duma admiração objetiva.

Porque a natureza tem necessidade deste estratagema para alcançar os seus fins.

Por desinteressada e ideal que possa parecer a admiração por uma pessoa amada, a mira final é, na realidade, a criação de um ser novo determinado na sua natureza: o que prova é que o amor não se contenta com um sentimento recíproco, mas exige a posse mesma, o essencial, isto é, o gozo físico”.




SCHOPENHAUER, Arthur. Amor, Mulheres e Casamento. Tradução de Fernandes Costa. São Paulo: Distribuidora de Publicações, s/data.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Arthur_Schopenhauer

CHARLES CHAPLIN


O Vagabundo (The Tramp)

Personagem do cinema criado e interpretado
por Sir Charles "Charlie" Spencer Chaplin


Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Charlie_Chaplin

sexta-feira, 14 de setembro de 2007

FERNANDO PESSOA (6)

POEMA EM LINHA RETA
(Álvaro de Campos)


Nunca conheci quem tivesse levado porrada.
Todos os meus conhecidos têm sido campeões em tudo.

E eu, tantas vezes reles, tantas vezes porco, tantas vezes vil,
Eu tantas vezes irrespondivelmente parasita,
Indesculpavelmente sujo,
Eu, que tantas vezes não tenho tido paciência para tomar banho,
Eu, que tantas vezes tenho sido ridículo, absurdo,
Que tenho enrolado os pés publicamente nos tapetes das etiquetas,
Que tenho sido grotesco, mesquinho, submisso e arrogante,
Que tenho sofrido enxovalhos e calado,
Que quando não tenho calado, tenho sido mais ridículo ainda;
Eu, que tenho sido cômico às criadas de hotel,
Eu, que tenho sentido o piscar de olhos dos moços de fretes,
Eu, que tenho feito vergonhas financeiras, pedido emprestado sem pagar,
Eu, que, quando a hora do soco surgiu, me tenho agachado
Para fora da possibilidade do soco;
Eu, que tenho sofrido a angústia das pequenas coisas ridículas,
Eu verifico que não tenho par nisto tudo neste mundo.

Toda a gente que eu conheço e que fala comigo
Nunca teve um ato ridículo, nunca sofreu enxovalho,
Nunca foi senão príncipe – todos eles príncipes – na vida...

Quem me dera ouvir de alguém a voz humana
Que confessasse não um pecado, mas uma infâmia;
Que contasse, não uma violência, mas uma cobardia!

Não, são todos o Ideal, se os oiço e me falam.
Quem há neste largo mundo que me confesse que uma vez foi vil?
Ó príncipes, meus irmãos.

Arre, estou farto de semideuses!
Onde é que há gente no mundo?

Então sou só eu que é vil e errôneo nesta terra?

Poderão as mulheres não os terem amado,
Podem ter sido traídos – mas ridículos nunca!
E eu, que tenho sido ridículo sem ter sido traído,
Como posso eu falar com os meus superiores sem titubear?
Eu, que tenho sido vil, literalmente vil,
Vil no sentido mesquinho e infame da vileza.




PESSOA, Fernando. Poemas Escolhidos. Seleção e organização de Frederico Barbosa. São Paulo: O Estado de S. Paulo/Klick Editora, 1996.

quinta-feira, 13 de setembro de 2007

VOLTAIRE (2)

Voltaire
Em Dicionário Filosófico


AMOR
(trechos)



“Quereis ter uma idéia do amor? Vede os pardais do vosso jardim. Vede vossos pombos. Contemplai o touro que levam à novilha. Admirai aquele soberbo cavalo que dois de vossos camaradas conduzem à égua que passiva o espera e arreda a cauda para recebê-lo. Observai como seus olhos clamam. Ouvi seus relinchos. Admirai aqueles saltos, aquelas curvetas, aquelas orelhas em pé, aquela boca que se abre com ligeiras convulsões, aquelas narinas arfantes bafejando inflamadamente, aquelas crinas que se empinam e esvoaçam, o movimento imperioso com que se lança sobre o objeto que lhe destinou a natureza”.


“Mas não os invejeis. Pensai nas vantagens da espécie humana. Que contrabalança força, beleza, ligeireza, impetuosidade – todos os predicados de que a natureza dotou os irracionais”.


“A maioria dos animais que se acasalam não experimentam prazer mais que por um único sentido. Satisfeito o apetite está tudo acabado. Nenhum animal senão vós conhece os afagos. Todo o vosso corpo é sensível. Vossos lábios especialmente experimentam uma volúpia inexaurível – prazer exclusivo da vossa espécie. Enfim podeis amar em qualquer tempo, enquanto os animais só podem em épocas determinadas”.




VOLTAIRE Dicionário Filosófico. Tradução de Líbero Rangel de Tarso. Rio de Janeiro: Edições de Ouro, s/data.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Voltaire

RABISCOS NO BLOCO


quarta-feira, 12 de setembro de 2007

AUGUSTO DOS ANJOS

Versos Íntimos
(Augusto dos Anjos)




Vês?! Ninguém assistiu ao formidável
Enterro de tua última quimera,
Somente a Ingratidão – esta pantera –
Foi tua companheira inseparável!


Acostuma-te à lama que te espera!
O Homem, que, nesta terra miserável,
Mora, entre feras, sente inevitável
Necessidade de também ser fera.


Toma um fósforo. Acende teu cigarro!
O beijo, amigo, é a véspera do escarro,
A mão que afaga é a mesma que apedreja.


Se a alguém causa inda pena a tua chaga,
Apedreja essa mão vil que te afaga,
Escarra nessa boca que te beija!




BARBOSA, Frederico (Seleção e Organização) Coletânea Clássicos da Poesia Brasileira. São Paulo: O Globo/Klick Editora, 1997

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Augusto_dos_Anjos

terça-feira, 11 de setembro de 2007

STENDHAL (2)

STENDHAL
Em DO AMOR



”Infeliz do homem afetado, por menos que o seja! Mesmo amando, mesmo com todo o espírito possível, perderia três quartos de suas vantagens. Se nos entregamos um instante à afetação, um minuto depois nos sobrevém um momento de secura.
Toda a arte de amar reduz-se, parece-me, a dizer exatamente o que o grau de embriaguez do momento comporta, isto é, em outros termos, a escutar a própria alma”.


“O erro da maioria dos homens, é eles quererem chegar a dizer essa ou aquela coisa que acham bonita, espiritual e tocante, em vez de afastarem da alma a afetação da sociedade, ao ponto da intimidade e naturalidade de exprimirem ingenuamente o que ele sente.
Se se tem essa coragem, recebe-se no mesmo instante a recompensa mediante uma espécie de reconciliação”.


“Se existe naturalidade perfeita, a felicidade de duas criaturas chega a confundir-se”.



STENDHAL Do Amor (Trechos Escolhidos). Seleção, Tradução e Prefácio de Wilson Lousada. Rio de Janeiro: José Olympio, 1958.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Stendhal

segunda-feira, 10 de setembro de 2007

OSCAR WILDE (7)

OSCAR WILDE
Em A DECADÊNCIA DA MENTIRA



“Com efeito: que é a natureza? A Natureza não é a mãe que nos deu à luz. É criação nossa. Desperta para a vida em nosso cérebro. As coisas existem porque as vemos e o que vemos e como o vemos depende das artes que influíram em nós. Olhar uma coisa e vê-la são atos muito diferentes. Não se vê uma coisa enquanto não se compreendeu sua beleza. Então, e só então nasce para a existência. Agora a gente vê a bruma, não porque ela exista, mas porque alguns poetas e alguns pintores lhe ensinaram o encanto misterioso de tais efeitos.”




WILDE, Oscar A Decadência da Mentira. In.__________ Obra Completa. Tradução de Oscar Mendes. Rio de Janeiro: Editora José Aguilar, Ltda., 1961.

domingo, 9 de setembro de 2007

FRIDA KAHLO


(Originally uploaded from http://artroots.com/art/art18_index.html,)

Autorretrato con Collar de Espinas y Colibri
1940 – óleo sobre tela – 63,5 x 49,5 cm
Autoria de: Frida Kahlo
Harry Ransom Humanities Research Center Art Collection, University of Texas - Austin, Texas, U.S.A.

Sobre a autora:

sábado, 8 de setembro de 2007

ALAN WATTS (5)

Alan Watts
Em Psicoterapia Oriental & Ocidental:



“A ciência e a psicoterapia já fizeram muito também para nos libertar da prisão que nos isolava da natureza, prisão na qual tínhamos de renunciar a Eros, desprezar o organismo físico e depositar todas as nossas esperanças em um mundo sobrenatural – que viria depois.

Mas a prova de que essa libertação está longe de ser completa é o fato de ter o naturalismo do século XIX sido a base de um assalto à natureza sem precedentes na História.

Em outras palavras, essa libertação é assunto muito particular mesmo para a pequena minoria que a compreendeu plenamente e a aceitou.

Ela ainda nos deixa como estranhos nos cosmos – sem o julgamento de Deus mas sem seu amor, sem os pavores do inferno mas sem a esperança do Céu, sem muitos dos sofrimentos físicos dos tempos pré-científicos mas sem o sentimento de que a vida humana tem sentido.

O cosmos cristão desapareceu, mas o ego cristão permanece – sem outro recurso a não ser o de tentar esquecer sua solidão em alguma forma de coletivismo, todos se encostando uns nos outros no escuro”.




Alan Watts foi um dos grandes divulgadores do pensamento zen-budista nos Estados Unidos e na Inglaterra. Recebeu o grau de mestre do Seabury-Western Theological Seminary, em Illinois, e um doutorado honorário em divindade da University of Vermont. Nasceu na Inglaterra, em 1915 e morreu em 1973 nos Estados Unidos.


WATTS, Alan W. Psicoterapia Oriental & Ocidental. Tradução de José Veiga. Rio de Janeiro: Editora Record, s/data (original 1961).

Sobre o autor:http://en.wikipedia.org/wiki/Alan_Watts

sexta-feira, 7 de setembro de 2007

AUGUSTO FREDERICO SCHMIDT

Ars poética
(Augusto Frederico Schmidt)




Enquanto procuravam conceituar a poesia
E velavam sua face
Com palavras perfeitas,
Enquanto marcavam com sinais agudos
As fronteiras do domínio poético,
Enquanto a inteligência perseguia o mistério –
Veio descendo a tarde
E uma doçura mortal
Envolveu a rua e o mundo.
No céu quase roxo,
No céu incerto e delicado,
Asas escuras fugiam
Do noturno próximo
E subitamente, sinos
Soluçaram.




SCHMIDT, Augusto Frederico. Antologia Poética. Seleção de Waldir Ribeiro do Val. Introdução de Bernardo Gersen. Rio de Janeiro: Leitura, 1962.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Augusto_Frederico_Schmidt

RABISCOS NO BLOCO


quinta-feira, 6 de setembro de 2007

EPICTETO (5)

EPICTETO – MÁXIMA 248



“Nem as vitórias dos jogos olímpicos, nem as que se alcançam nas batalhas, tornam o homem feliz. As únicas que o tornam ditosos são as que logra contra si próprio. São combates as tentações e provas. Foste vencido uma, duas, muitas vezes; combate ainda. Se, por fim, chegares a vencer, serás ditoso pelo resto da vida, como se sempre houvesses vencido.”



Epicteto: filósofo da escola dos estóicos, vivendo entre a Grécia e Roma nos meados do primeiro século da era cristã. Foi escravo, em Roma, na época de Nero.


EPICTETO. Máximas. Tradução de Alberto Denis. São Paulo: Ed. E Pub. Brasil Editora, 1960.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Epiteto

quarta-feira, 5 de setembro de 2007

BRINCANDO É QUE SE BRINCA


O Reflexões foi honrado com a comenda acima por um carinho dos blogs FANTASIAS E REALIDADES e VARAL DE IDÉIAS (Eduardo Lunardelli) .

Em vez de indicar alguns companheiros, aproveito a oportunidade para agradecer a todos os editores de blogs que brincam diariamente com a gente.

Muitos deles estão na lista de links ao lado, alguns ainda não, mas em todos encontrei respeito, elegância e uma generosidade autêntica que me permite acreditar no futuro da idéia de compartilhamento no processo de “educação” informal.

Muito obrigado.

FLORBELA ESPANCA (4)


A uma rapariga
(Florbela Espanca)




Abre os olhos e encara a vida! A sina
Tem que cumprir-se! Alarga os horizontes!
Por sobre lamaçais alteia pontes
Com tuas mãos preciosas de menina.

Nessa estrada da vida que fascina
Caminha sempre em frente, além dos montes!
Morde os frutos a rir! Bebe nas fontes!
Beija aqueles que a sorte te destina!

Trata por tu a mais longínqua estrela,
Escava com as mãos a própria cova
E depois, a sorrir, deita-te nela!

Que as mãos da terra façam com amor,
Da graça do teu corpo, esguia e nova,
Surgir à luz a haste de uma flor!...






ESPANCA, Florbela. Sonetos. São Paulo: Ed. Martin Claret, 2005.

Sobre a autora:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Florbela_Espanca

terça-feira, 4 de setembro de 2007

SENECA

Seneca
Em Consolação À Minha Mãe Hélvia




“É a alma que torna ricos os homens: a alma segue-os no exílio; e quando encontra quanto basta para sustentar o corpo, mesmo nas mais ásperas solidões, é rica e goza de seus bens; à alma nada importa o dinheiro, não mais do que importa aos deuses imortais”


“Todas essas coisas que os tolos, escravos do próprio corpo, olham admirando – mármores, ouros, pratas, grandes mesas redondas e polidas – são pesos terrenos que não podem atrair uma alma pura e que lembra sua natureza, imune de tal vício e pronta para voar ao céu assim que se liberta do corpo, ...”


“Por isso, não pode nem ser mandada ao exílio, pois que é livre, semelhante aos deuses, presente em todo o espaço e contemporânea a todo o tempo: porque seu pensamento vaga em todos os céus e penetra o passado e o futuro.”


“É esse nosso mísero corpo, prisão e corrente da alma, que pode ser jogado em qualquer lugar; sobre ele têm poder os suplícios, os roubos, as doenças: a alma é sagrada e eterna, e ninguém lhe pode fazer violência.”



SENECA, Lúcio Aneu. Obras. Tradução de G. D. Leoni. São Paulo: Atena Editora, 1955.

Sobre o autor:
http://pt.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9neca

AUBREY BEARDSLEY


The Dancer's Reward
Ilustração para Salomé de Oscar Wilde
Edição de1907
Autoria:
Aubrey Beardsley

segunda-feira, 3 de setembro de 2007

CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE (3)

SER
(Carlos Drummond de Andrade)



O filho que não fiz
hoje seria homem
ele corre na brisa,
sem carne, sem nome.

Às vezes o encontro
num encontro de nuvem.
Apóia em meu ombro
seu ombro nenhum.

Interrogo meu filho,
objeto de ar:
em que gruta ou concha
quedas abstrato?

Lá onde eu jazia,
responde-me o hálito,
não me percebeste,
contudo chamava-te
como ainda te chamo
(além, além do amor)
onde nada, tudo
aspira a criar-se.

O filho que não fiz
faz-se por si mesmo.






ANDRADE, Carlos Drummond de. Antologia Poética. Organizada pelo autor. 16a. edição. Rio de Janeiro: J. Olympio, 1983.

domingo, 2 de setembro de 2007

D. T. SUZUKI

O que é o Zen?
(D. T. SUZUKI)



“A idéia básica do Zen é a de entrar em contato com os trabalhos íntimos do nosso ser da maneira mais direta possível, sem necessitar de alguma coisa externa superimposta.
Portanto, tudo que aparenta ser uma autoridade externa é rejeitado pelo Zen.

Uma fé absoluta é colocada no ser interno do homem. Qualquer autoridade que possa ter o Zen provém de dentro.

Isto é verdadeiro no sentido estrito da palavra.
Até a faculdade do raciocínio não é considerada final ou absoluta. Ao contrário, ela impede a mente de entrar em comunicação direta consigo mesma.

O intelecto realiza sua missão quando age como intermediário, e o Zen nada tem a ver com intermediários, exceto quando deseja comunicar-se com os outros.

Por essas razões, todas as escrituras são meramente tentativas e provisórias. Não há nelas finalidade. O fato central da vida como é vivida é o que o Zen deseja captar e assim mesmo de maneira mais direta e vital.

O Zen diz ser o espírito do budismo, mas de fato ele é o espírito de todas as religiões e filosofias.
Quando o Zen é compreendido completamente, a paz absoluta da mente é alcançada, e o homem vive conforme deve viver. Que mais podemos desejar?”



SUZUKI, Daisetz Teitaro. Introdução ao Zen-budismo. Tradução de Murilo Nunes de Azevedo. Rio de Janeiro; Ed. Civilização Brasileira, 1961.

Sobre o autor:
http://en.wikipedia.org/wiki/Daisetz_Teitaro_Suzuki

RABISCOS NO BLOCO