quarta-feira, 7 de maio de 2008

EDOUARD SCHURÉ



Edouard Schuré
Em
A VISÃO DE HERMES
(trecho)





“Doravante compete a ti o dirigires-te e a escolha do caminho para ascender ao Espírito puro, porque tu pertences, desde agora, aos ressussitados vivos.
Lembra-te de que há duas chaves principais da ciência.
Eis a primeira: O exterior é como o interior das coisas; o pequeno é como o grande; não há senão uma só lei e aquele que trabalha é Um.
Nada é pequeno, nada é grande na economia divina.
Eis a segunda: Os homens são deuses mortais e os deuses são homens imortais.
Feliz daquele que compreender estas palavras, porque a lei do mistério cobre a grande verdade.
A ciência integral não pode ser revelada senão aos nossos irmãos, aos que atravessaram as mesmas provas que nós.
É necessário medir a verdade segundo as inteligências, vela-la aos fracos que ela tornaria loucos, oculta-la aos maus que dela não poderiam aprender senão fragmentos, dos quais se serviriam como armas de destruição.
Encerra-a no teu coração e que ela fale por tua obra.
A ciência será a tua força, a lei a tua espada e o silêncio a tua armadura invencível”.





SCHURÉ, Edouard. Hermes. Tradução de Domingos Guimarães. São Paulo: Editora Martin Claret, 1986.

Sobre o autor:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eduard_Schur%C3%A9

Sobre Hermes:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hermes

2 comentários:

Sei que existes disse...

É um texto que dá mesmo para reflectir!
Beijocas grandes

Sei que existes disse...

Espero que consigas vir fazer uma visita a Portugal e que gostes do que iras ver!...
Beijo grande